Prénoms d'origine arabe classique
3476 prénoms — page 14/70
| Prénom | Arabe | Signification | Genre |
|---|---|---|---|
| Chawghar | شَوْغَر | Celui qui est robuste | Masculin |
| Chawkatoulislam | شَوْكَةُ الْإِسْلَام | Force de l'islam | Masculin |
| Chayb | شَيْب | Cheuveux blancs | Masculin |
| Chayban | شَيْبَان | Froid et brumeux | Masculin |
| Chaykhoulislam | شيخ الإسلام | Chef de l'islam | Masculin |
| Chayman | شَيْمَان | Celui qui est marqué d'un grain de beauté | Masculin |
| Chayyiq | شَيِّق | Celui qui est enflammé du désir de quelqu'un | Masculin |
| Chems | شمس | Soleil, shams, titre de la sourate 91 du coran | Mixte |
| Chi'ar | شِعَار | Marque distinctive. armoiries | Masculin |
| Chibak | شِبَاك | Pluriel de shanaka signifiant filets, réseaux | Masculin |
| Chibl | شِبْل | Lionceau | Masculin |
| Chibl ed-Dawla | شِبْلُ ٱلدَّوْلَة | Lionceau de la nation. shibludewla ibn mirdas, souverain dalep | Masculin |
| Chibli | شِبْلِيّ | Dérivé de shibl. signifiant léonin | Masculin |
| Chibr | شِبْر | Durée de la vie | Masculin |
| Chihabouddine | شهاب الدين | Flamme de la foi. shihâbddîn suhrawardî, chaykh soufi à bagdad | Masculin |
| Chihabouddine | شِهَابُ ٱلدِّين | Flamme de la foi. shihâbddîn suhrawardî, chaykh soufi à bagdad | Masculin |
| Chihad | شِهَاد | Pluriel de shahd et de shuhd siginifiant miel et rayion de miel | Mixte |
| Choua | شُعَاع | Rayon de lumière ou de soleil | Mixte |
| Chouaba | شُعْبَة | Branche. remeau. cours d'eau, | Masculin |
| Chou'aoud-dine | شُعَاعُ الدِّين | Lumière de la foi | Masculin |
| Chou'aoud-dine | شُعَاعُ الدِّين | Lumière de la foi | Masculin |
| Choubayal | شُبَيْل | Diminutif de shibl signifiant les lionceaux | Masculin |
| Choubayar | شُبَيْر | Diminituf de shibr signifiant durée de la vie, | Masculin |
| Chouboul | شُبُول | Pluriel de shibl signifiant les lionceaux | Masculin |
| Choufaï'i | شُفَيْعِيّ | Diminutif de shafî' signifiant médiateur | Masculin |
| Chouhdi | شُهْدِيّ | Dérivé de shuhd signifiant rayon de miel | Masculin |
| Chouhra | شُهْرَة | Célébrité, renom | Féminin |
| Chouhra | شُهْرَة | Célébrité, renom | Mixte |
| Chouhra | شُهْرَة | Célébrité. renom | Mixte |
| Chouhra | شُهْرَة | Cf. shuhra | Féminin |
| Choujaa | شُجَاع | Celui qui est courageux, brave et valeureux | Masculin |
| Choujaouddine | شجاع الدين | Brave de la foi | Masculin |
| Choujaouddine | شجاع الدين | Brave de la foi | Masculin |
| Choukran | شُكْرَان | Remerciement. gratitude | Mixte |
| Choukran | شُكْرَان | Remerciement, gratitude | Mixte |
| Choukri | شُكْرِيّ | Dérivé de shukr signifiant celui qui est reconnaissant. shukrî elkhurî, ecrivain libanais | Masculin |
| Choukroullah | شُكْرُ الله | Remerciement à dieu | Masculin |
| Choumaïl | شُمَيْل | Diminutif de shâmil signifiant universel | Masculin |
| Choumaysa | شميسة | Petit soleil, diminutif de shams | Masculin |
| Choumayyil | شُمَيْل | Diminutif de shumayl signifiant universel | Masculin |
| Chouqar | شُقَار | Nom de fleur, l'anémone | Mixte |
| Chouqra | شُقْرَة | Celle qui est de couleur rousse | Féminin |
| Chourayh | شُرَيْح | Diminutif de sharîh signifiant celui qui est aimable | Masculin |
| Chourfa | شُرْفَة | Pluriel de sharîf: celle qui est noble, illustre et excellente | Féminin |
| Chourfa | شُرفة | Élévation, grandeur, honneur | Masculin |
| Chourfa | شُرفاء | Superlatif de sharîfa: noble, illustre, excellente | Masculin |
| Chourouq | شُرُوق | Lever du soleil, aurore | Masculin |
| Chouwaïs | شُوَيْس | Diminutif de shûs signifiant dédaigneux | Masculin |
| Daalaj | دعلج | Celui qui va et qui vient sans but. vorace | Masculin |
| Daas | دعاس | Dérivé probablement de daasa signifiant lempreinte du pied laissée par les derviches tourneurs | Masculin |