Prénoms musulmans en W

134 prénoms commençant par la lettre W — page 2/3

Prénom Arabe Signification Genre
Wamidh وامِض Brillant. brillance de l’éclair Masculin
Wamik وَامِق Celui qui est amoureux Masculin
Wamik وامِق Aimé. chéri Masculin
Wamik وامِق Celui qui est amoureux Masculin
Wamik وامِق Aimé. chéri Masculin
Wanis وَنِيس Variante de anîs signifiant courtois, aimable, doux. wanis pacha, libanais d’origine arménienne, militaire pendant la deuxième guerre mondiale Masculin
Wanis وَنِيس Variante de anîs signifiant courtois, aimable, doux. wanis pacha, libanais d’origine arménienne, militaire pendant la deuxième guerre mondiale Masculin
Waqar وَقَار Dignité. douceur. patience Mixte
Waqar وَقَار Dignité. douceur. patience Mixte
Waqarouddine وقار الدين Douceur de la foi Masculin
Waqarouddine وقار الدين Douceur de la foi Masculin
Waqarouddine وَقَارُ الدِّين Douceur de la foi Masculin
Waqarouddine وَقَارُ الدِّين Douceur de la foi Masculin
Waqi واقي Celui qui est pieux et qui craint dieu Masculin
Waqi واقي Celui qui est pieux et qui craint dieu Masculin
Waqid وَاقِد Ardeur du feu Masculin
Waqid وَاقِد Ardeur du feu Masculin
Waqqad وَقَّاد #nom? Masculin
Waqqad وَقَّاد Celui qui est ardent et perspicace. celui qui est prompt et vif. celui qui est doté d’un esprit pénétrant Masculin
Waqqas وَقَّاص De l’époque antéislamique. celui qui brise le cou. sa‘d ibn abî waqqâs, compagnon du prophète muhammad et cavalier de l’islam Masculin
Waraqa وَرَقَة Personne d’une grande noblesse. waraqa ibn nawfal, cousin de khadîja, première épouse du prophète muhammad. waraqa est le premier à avoir embrassé l’islam après khadîja Mixte
Ward وَرْد Courageux. un des noms du lion. ward ibn ziyâd, prince de oman (ive siècle de l’hégire) Masculin
Wardan وردان Wardân, homme de médine ayant construit le tombeau du prophète muhammad Masculin
Wardi وَرْدِيّ Variante de ward signifiant celui qui est courageux comme un lion ou celui qui est de couleur rose Masculin
Waref وارِف Celui qui est étendu et verdoyant Masculin
Wari وَارِ Celui qui craint dieu. celui qui est continent Masculin
Warid وَارِد Hardi. chemin. inspiration Masculin
Warid وَارِد Veine jugulaire Masculin
Warith وارِث Héritier Masculin
Warrad وَرَّاد Celui qui arrive à l’abreuvoir Masculin
Wasfi وَصْفِيّ Variante de wâsif signifiant descripteur Masculin
Wasfi وَصْفِيّ Qualificatif Masculin
Wasmi وَسْمِيّ Printanier. première pluie du printemps Masculin
Wassaf وصّاف Descripteur habile Masculin
Wassaj وَسّاج Celui qui est rapide Masculin
Wasse Riche. opulent. vaste Masculin
Wasseb وَاصِب Celui qui est continuel et perpétuel Masculin
Wassef وَصَّاف Descripteur ou conteur Masculin
Wassel وَاصِل Celui qui cherche à s’approcher de dieu Masculin
Wassel وَاصِل Lien. ami inséparable Masculin
Wassif وصيف Jeune serviteur Masculin
Wassil وَاصِل Celui qui cherche à s’approcher de dieu Masculin
Wassil وَاصِل Variante de wâsil signifiant celui qui cherche à s’approcher de dieu Masculin
Wassil وَاصِل Variante de wâsil signifiant lien et ami inséparable Masculin
Wassila وَسِيلَة Dérivé probable de wathala signifiant s’enrichir Masculin
Wassim وَسِيم Décoration ou pluriel de wasîm signifiant beauté Masculin
Wassim وَسِيم Celui qui a un beau visage Masculin
Wassimouddine وسيم الدين Beauté de l a foi Féminin
Wassimouddine وسيم الدين Beauté de l a foi Féminin
Wassimouddine وسيم الدين Beauté de la foi Féminin