Prénoms musulmans en Z
195 prénoms commençant par la lettre Z — page 1/4
'12
A540
B223
C179
D306
F213
G40
H238
I219
J44
K158
L63
M421
N396
O89
Q68
R300
S375
T177
W134
Y72
Z195
Â2
Î3
| Prénom | Arabe | Signification | Genre |
|---|---|---|---|
| Zaaba | زعبة | Dérivé probable de zaab signifiant abondant en eau | Masculin |
| Zaabal | زَعْبَل | Celui qui est ventru. zabal, tribu arabe des banî hârith ibn kab | Masculin |
| Zabad | زَبَد | Écume de la mer | Masculin |
| Zabarjad | زَبَرْجَد | Pierre précieuse. chrystolithe. zabarjad désigne à la fois la topaze et l'aigue-marine. la topaze est le symbole de l'amitié. l'aigue-marine quant à elle, était portée comme talisman contre le mal de mer par les grecs et les romains lors de leur voyage maritimes | Féminin |
| Zabd | زَبْد | Don. cadeau | Masculin |
| Zaby | ظَبْي | Gazelle mâle. daim | Masculin |
| Zabya | ظَبْيَة | Jeune fille. gazelle | Féminin |
| Zabyan | ظَبْيَان | Duel de zaby signifiant les gazelles mâles | Masculin |
| Zadjil | زَاجِل | Celui qui est magnifique | Masculin |
| Zadjila | زَاجِلَة | Magnifique | Féminin |
| Zafar | ظَفَر | Victoire. succès | Masculin |
| Zafar | ظَفَر | Victoire. succès | Masculin |
| Zafer | ظافر | Celui qui est victorieux | Masculin |
| Zafira | ظافرة | Celle qui est victorieuse | Féminin |
| Zafira | ظَفِيرة | Celle qui a du succès | Féminin |
| Zafira | ظافرة | Variante de zâfira singifiant victorieuse | Féminin |
| Zafr | ظَفْر | Victoire | Mixte |
| Zafr | ظَفْر | Victoire | Mixte |
| Zafrouddine | ظَفْرُ الدِّين | Victoire de la foi | Masculin |
| Zafroullah | ظفر الله | Victoire de dieu | Masculin |
| Zaghloul | زغلول | Celui qui est léger et agile. enfant, oisillon, pigeonneau. sad zaghlûl pacha, grand leader politique égyptien ayant lutté pour lindépendance de son pays (1860-1926) | Masculin |
| Zaghloula | زَغْلُولَة | Celle qui est légère et agile tel un oisillon | Féminin |
| Zaher | ظَاهِر | Celui qui est apparent et évident | Masculin |
| Zahi | زاهي | Celui qui est prospère. celui qui est beau | Masculin |
| Zahid | زَاهِد | Ascète | Masculin |
| Zahida | زَاهِدَة | Ascète | Féminin |
| Zahidouddine | زَاهِدُ الدِّين | Ascète de la foi | Masculin |
| Zahidouddine | زَاهِدُ الدِّين | Ascète de la foi | Masculin |
| Zahidouddine | زَاهِدُ الدِّين | Ascète de la foi | Masculin |
| Zahidouddine | زَاهِدُ الدِّين | Ascète de la foi | Masculin |
| Zahil | زَاهِل | Celui qui est calme | Masculin |
| Zahir | زَاهِر | Brillant. lumineux. vif. florissant. éclatant. az-zâhir, calife abbasside (1125-1226). zâhir shâh, roi dafghanistan (1933-1973), qui partit en exil après avoir été renversé par un coup détat | Masculin |
| Zahir | ظَاهِر | Protecteur | Masculin |
| Zahir ed-Dewla | ظهير الدولة | Protecteur de la nation | Masculin |
| Zahira | ظَاهِرَة | Celle qui est apparente et évidente | Féminin |
| Zahira | زاهرة | Protectrice. aide | Féminin |
| Zahira | زَاهِرَة | Briallante. lumineuse. eclatante. vive. florissante. celle qui a le teint clair | Féminin |
| Zahira | زاهرة | Briallante. lumineuse. eclatante. vive. florissante. celle qui a le teint clair | Féminin |
| Zahirouddine | ظهير الدين | Protecteur de la foi | Masculin |
| Zahiroulislam | ظَهِيرُ الْإِسْلَام | Protecteur de l'islam | Féminin |
| Zahiya | زاهية | Prospère. belle | Féminin |
| Zahour | زَهُور | Variante de zâhir signifiant protecteur | Masculin |
| Zahr | زَهْر | Fleur. élite. choix | Mixte |
| Zahr | زَهْر | Fleur. elite. choix | Mixte |
| Zahra | زَهْرَة | Fleur. beauté. eclat | Féminin |
| Zahra | زَهْرَاء | Celle qui est éclatante de blancheur et brillante. zahrâ, surnom de fâtima fille du prophète muhammad | Féminin |
| Zahra | زهرة | Fleur. beauté et éclat | Féminin |
| Zahrane | زَهْرَان | Variante de zâhir signifiant brillant, lumineux, vif, florissant. zahrân, nom dune tribu arabe | Masculin |
| Zahrat-an-Nissa | زهرة النساء | La plus belle des dames ou la fleur des dames | Féminin |
| Zahri | زَهْرِيّ | Dérivé de zahr signifiant brillant, lumineux, vif, florissant | Masculin |