Parcourir par lettre
Les prénoms arabes puisent dans une tradition linguistique riche de plus de quinze siècles. Qu'ils soient coraniques (mentionnés dans le Saint Coran), classiques (issus de la langue arabe littéraire), pré-islamiques (période de la Jahiliyya) ou maghrébins (propres au Maroc, à l'Algérie et à la Tunisie), ces prénoms portent en eux des siècles de poésie, de foi et de culture. Chaque prénom ci-dessous est accompagné de sa signification, de son écriture arabe et de son origine précise.
Prénoms arabes en W (134)
| Prénom | Arabe | Signification | Genre |
|---|---|---|---|
| Wabil | وَابِل | Pluie forte abondante | Mixte |
| Wabila | وابلة | Les petits troupeaux | Mixte |
| Wachchah | وَشَّاح | Bijoutier qui fabrique des colliers de perles variées et des... | Masculin |
| Wachmi | وَاشِمِيّ | Celui qui est tatoué | Masculin |
| Wacil | وَاصِل | Dérivé probable de wathala signifiant celui qui senrichit | Masculin |
| Wa'd | وَعْد | Promesse | Masculin |
| Wada' | وداع | Au revoir, adieu | Mixte |
| Waddaha | وَضَّاحَة | Celle qui a un beau visage, celle qui est rayonnante | Féminin |
| Wadha | وَضْحَة | Celle qui est blanche et claire | Féminin |
| Wadha | وَضْحَة | Celle qui est brillante et éclatante | Féminin |
| Wadjih Eddine | وَجِيهُ الدِّين | Celui dont la foi est remarquable | Masculin |
| Wadjih Eddine | وَجِيهُ الدِّين | Celui dont la foi est remarquable | Masculin |
| Wa'doullah | وَعْدُ الله | Promesse de dieu | Masculin |
| Waël | وائل | De la période antéislamique. brave et généreux cavalier. abû... | Masculin |
| Waël | وائل | Variante de wâil signifiant brave et généreux cavalier | Masculin |
| Wahbat | وَهْبَة | Don | Mixte |
| Wahbatoullah | وَهْبَةُ ٱللَّٰهِ | Don de dieu | Masculin |
| Wahbi | وَهْبِيّ | Variante de wahab signifiant donateur, généreux, libéral | Féminin |
| Wahch | وَحْش | Sauvage. féroce | Masculin |
| Wahchi | وَحْشِيّ | Sauvage. féroce | Masculin |
| Wahhab | وَهَّاب | Donateur. généreux. libéral | Masculin |
| Wahhab | وَهَّاب | Donateur | Masculin |
| Wahhaj | وَهَّاج | Ardent. intense | Masculin |
| Wahhoud | وَحُّود | Variante de wahîd signifiant celui qui est incomparable et u... | Masculin |
| Wahib | وَاهِب | Donateur | Masculin |
| Wahiboullah | وَهَبُ الله | Biebfaiteur de dieu | Masculin |
| Wahid | وَاحِد | Celui qui est unique et incomparable | Masculin |
| Wahid | وَاحِد | Celui qui est unique et incomparable | Masculin |
| Wahidouddine | وحيد الدين | Unique manifestation de la foi. mehmet wahîd-ud-dîn, sultan ... | Masculin |
| Wahidouddine | وحيد الدين | Unique manifestation de la foi. mehmet wahîd-ud-dîn, sultan ... | Masculin |
| Wahidouddine | وحيد الدين | Unique manifestation de la foi. mehmet wahîd-ud-dîn, sultan ... | Masculin |
| Wahidouddine | وَحِيدُ الدِّين | Unique manifestation de la foi. mehmet wahîd-ud-dîn, sultan ... | Masculin |
| Wahid-ouz-zaman | وَحِيدُ الزَّمَان | Unique de tous les temps | Masculin |
| Wahim | وَاهِم | Instinctif | Masculin |
| Wahyoulhaq | وَحْيُ الْحَقّ | Révélation de la vérité | Masculin |
| Waïla | وائلة | Variante de wâil. wâila ibn amrû ibn shîbân al fihrî, homm... | Mixte |
| Wajih Eddine | وَجِيهُ الدِّين | Celui dont la foi est remarquable | Masculin |
| Wajih Eddine | وَجِيهُ الدِّين | Celui dont la foi est remarquable | Masculin |
| Wali | وَالِي | Ami. aimant. bienfaiteur. saint. protecteur | Masculin |
| Wali | وَالِي | Ami. aimant. bienfaiteur. saint. protecteur | Masculin |
| Walid | الوليد | Petit enfant. al walîd ier, calife omeyyade (705-715) | Masculin |
| Walid | الوليد | Petit enfant. al walîd ier, calife omeyyade (705-715) | Masculin |
| Walif | وَالِف | Éclair qui brille sans interruption. ami intime | Masculin |
| Walif | وَالِف | Éclair qui brille sans interruption. ami intime | Masculin |
| Waliouddine | ولي الدين | Ami de la foi | Masculin |
| Waliouddine | ولي الدين | Ami de la foi | Masculin |
| Waliouddine | ولي الدين | Ami de la foi | Masculin |
| Waliouddine | ولي الدين | Ami de la foi | Masculin |
| Waliyoullah | وليّ الله | Ami de dieu | Masculin |
| Wamid | وامِض | Brillant. brillance de léclair | Masculin |
| Wamidh | وامِض | Brillant. brillance de léclair | Masculin |
| Wamik | وَامِق | Celui qui est amoureux | Masculin |
| Wamik | وامِق | Aimé. chéri | Masculin |
| Wamik | وامِق | Celui qui est amoureux | Masculin |
| Wamik | وامِق | Aimé. chéri | Masculin |
| Wanis | وَنِيس | Variante de anîs signifiant courtois, aimable, doux. wanis p... | Masculin |
| Wanis | وَنِيس | Variante de anîs signifiant courtois, aimable, doux. wanis p... | Masculin |
| Waqar | وَقَار | Dignité. douceur. patience | Mixte |
| Waqar | وَقَار | Dignité. douceur. patience | Mixte |
| Waqarouddine | وقار الدين | Douceur de la foi | Masculin |
| Waqarouddine | وقار الدين | Douceur de la foi | Masculin |
| Waqarouddine | وَقَارُ الدِّين | Douceur de la foi | Masculin |
| Waqarouddine | وَقَارُ الدِّين | Douceur de la foi | Masculin |
| Waqi | واقي | Celui qui est pieux et qui craint dieu | Masculin |
| Waqi | واقي | Celui qui est pieux et qui craint dieu | Masculin |
| Waqid | وَاقِد | Ardeur du feu | Masculin |
| Waqid | وَاقِد | Ardeur du feu | Masculin |
| Waqqad | وَقَّاد | #nom? | Masculin |
| Waqqad | وَقَّاد | Celui qui est ardent et perspicace. celui qui est prompt et ... | Masculin |
| Waqqas | وَقَّاص | De lépoque antéislamique. celui qui brise le cou. sad ibn ... | Masculin |
| Waraqa | وَرَقَة | Personne dune grande noblesse. waraqa ibn nawfal, cousin de... | Mixte |
| Ward | وَرْد | Courageux. un des noms du lion. ward ibn ziyâd, prince de om... | Masculin |
| Wardan | وردان | Wardân, homme de médine ayant construit le tombeau du prophè... | Masculin |
| Wardi | وَرْدِيّ | Variante de ward signifiant celui qui est courageux comme un... | Masculin |
| Waref | وارِف | Celui qui est étendu et verdoyant | Masculin |
| Wari | وَارِ | Celui qui craint dieu. celui qui est continent | Masculin |
| Warid | وَارِد | Hardi. chemin. inspiration | Masculin |
| Warid | وَارِد | Veine jugulaire | Masculin |
| Warith | وارِث | Héritier | Masculin |
| Warrad | وَرَّاد | Celui qui arrive à labreuvoir | Masculin |
| Wasfi | وَصْفِيّ | Variante de wâsif signifiant descripteur | Masculin |
| Wasfi | وَصْفِيّ | Qualificatif | Masculin |
| Wasmi | وَسْمِيّ | Printanier. première pluie du printemps | Masculin |
| Wassaf | وصّاف | Descripteur habile | Masculin |
| Wassaj | وَسّاج | Celui qui est rapide | Masculin |
| Wasse | Riche. opulent. vaste | Masculin | |
| Wasseb | وَاصِب | Celui qui est continuel et perpétuel | Masculin |
| Wassef | وَصَّاف | Descripteur ou conteur | Masculin |
| Wassel | وَاصِل | Celui qui cherche à sapprocher de dieu | Masculin |
| Wassel | وَاصِل | Lien. ami inséparable | Masculin |
| Wassif | وصيف | Jeune serviteur | Masculin |
| Wassil | وَاصِل | Celui qui cherche à sapprocher de dieu | Masculin |
| Wassil | وَاصِل | Variante de wâsil signifiant celui qui cherche à sapprocher... | Masculin |
| Wassil | وَاصِل | Variante de wâsil signifiant lien et ami inséparable | Masculin |
| Wassila | وَسِيلَة | Dérivé probable de wathala signifiant senrichir | Masculin |
| Wassim | وَسِيم | Décoration ou pluriel de wasîm signifiant beauté | Masculin |
| Wassim | وَسِيم | Celui qui a un beau visage | Masculin |
| Wassimouddine | وسيم الدين | Beauté de l a foi | Féminin |
| Wassimouddine | وسيم الدين | Beauté de l a foi | Féminin |
| Wassimouddine | وسيم الدين | Beauté de la foi | Féminin |
| Wassimouddine | وسيم الدين | Beauté de l a foi | Féminin |
| Wassit | وَاسِط | Médiateur | Masculin |
| Wassiyouddine | وصي الدين | Commandeur de la foi | Masculin |
| Wassiyouddine | وصي الدين | Commandeur de la foi | Masculin |
| Wassiyouddine | وصي الدين | Commandeur de la foi | Masculin |
| Wassiyouddine | وصي الدين | Commandeur de la foi | Masculin |
| Watani | وَطَنِيّ | Celui qui choisit une patrie et sy installe | Masculin |
| Wathek | وَاثِق | Celui qui est confiant, constant et résolu | Masculin |
| Waththab | وَثَّاب | Celui qui saute et qui bondit | Masculin |
| Watik | واثِق | Celui qui est ferme et solide. celui qui est constant et rés... | Masculin |
| Wazin | وَزِين | Homme prudent et réfléchi | Masculin |
| Wazzagh | وَزَّاغ | Celui qui répand. celui qui tremble | Masculin |
| Wazzan | وَزَّان | Peseur. mesureur | Masculin |
| Wiam | وِئَام | Harmonie | Mixte |
| Wichah | وِشَاح | Double collier de perles variées. wishâh, nom du sabre du ca... | Mixte |
| Wijdane | وِجْدَان | Sentiments intérieurs | Mixte |
| Wijdane | وِجْدَان | Sentiment intérieurs | Mixte |
| Wilaya | وِلاية | Empire. souveraineté | Mixte |
| Wilaya | وِلاَيَة | Empire. souveraineté | Mixte |
| Wildan | وِلْدَان | Né. engendré | Masculin |
| Wird | وِرْد | Lion. celui qui est courageux tel un lion | Masculin |
| Wishah | وِشَاح | Double collier de perles variées. wishâh, nom du sabre du ca... | Mixte |
| Wissal | وِصَال | Union | Mixte |
| Wissal | وِصَال | Union | Mixte |
| Wissam | وِسَام | Décoration ou pluriel de wasîm signifiant beautés | Mixte |
| Woudhouh | وُضُوح | Blancheur et clarté | Masculin |
| Wouhayb | وُهَيْب | Diminutif de wahîb signifiant donateur | Masculin |
| Woujoud | وُجُود | Existence | Masculin |
| Woulayd | وُلَيْد | Diminutif de walîd signifiant petit enfant | Masculin |
| Wourayd | وُرَيْد | Diminutif de ward signifiant lionceau | Masculin |
| Wourayda | وريدة | Diminutif de warda signifiant petite rose | Masculin |
| Wouroud | وُرُود | Pluriel de warda signifiant les roses | Masculin |
| Wourrad | وَرَّاد | Celui qui arrive à labreuvoir | Masculin |
| Woussayf | وُصَيْف | Diminutif de wasîf signifiant jeune serviteur | Masculin |
En savoir plus sur les prénoms arabes
Pour comprendre les origines historiques des prénoms arabes, de la période pré-islamique à l'avènement de l'Islam, consultez notre article : L'origine des prénoms arabes : de la Jahiliyya à l'Islam.
Découvrez aussi les prénoms déconseillés en Islam, les 200 noms du Prophète Muhammad (ﷺ) et les prénoms des compagnons du Prophète.
Utilisez notre recherche avancée pour filtrer par genre, origine ou mention coranique.