Parcourir par lettre
Les prénoms arabes puisent dans une tradition linguistique riche de plus de quinze siècles. Qu'ils soient coraniques (mentionnés dans le Saint Coran), classiques (issus de la langue arabe littéraire), pré-islamiques (période de la Jahiliyya) ou maghrébins (propres au Maroc, à l'Algérie et à la Tunisie), ces prénoms portent en eux des siècles de poésie, de foi et de culture. Chaque prénom ci-dessous est accompagné de sa signification, de son écriture arabe et de son origine précise.
Prénoms arabes en Y (48)
| Prénom | Arabe | Signification | Genre |
|---|---|---|---|
| Yaafour | يَعْفُور | Gazelle. partie de la nuit | Masculin |
| Yachm | يَشْم | Peierre précieuse, le jade | Féminin |
| Yacine | يٰسٓ | Autre forme de yâsîn | Masculin |
| Yadaas | يدعس | De l'époque antéislamique. celui qui perce quelqu'un avec la... | Masculin |
| Yafi | يافع | Jeune homme adulte | Masculin |
| Yafia | يَافِعَة | Jeune fille ayant atteint sa vingtième année | Féminin |
| Yahma | يَحْمَى | Celle qui est brave et intrépide | Féminin |
| Yahmad | يَحْمَد | De l'époque antéislamique. celui qui fait les louanges | Masculin |
| Yahya | يحيى | Prénom masculin d'origine hébraïque. celui qui vit. jean le ... | Masculin |
| Yaïch | يعيش | De l'époque antéislamique. celui qui vit bien, celui qui est... | Masculin |
| Yakhlaf | يَخْلُف | Celui qui engendre | Masculin |
| Yakhlouf | يَخْلُوف | Cf. yakhlaf | Masculin |
| Yakouta | ياقوتة | L'origine de ce prénom reste difficile à déterminer. selon c... | Féminin |
| Ya'la | يَعْلَى | Celui qui s'élève | Masculin |
| Yamam | يَمَام | Pigeon sauvage. ramier | Masculin |
| Yamama | يَمَامَة | Pigeon sauvage | Féminin |
| Yaman | يَمَان | L'arabie heureuse | Masculin |
| Ya'mar | يَعْمَر | Celui qui vit longtemps | Masculin |
| Yamina | يَمِينَة | Heureuse. fortunée. droite | Féminin |
| Yamma | يَمَّة | Côté droit, soit la main du bonheur | Féminin |
| Yamna | يُمْنَى | Celle qui est droite | Féminin |
| Yani | يَانِع | Celui qui est mûr | Masculin |
| Yania | يانعة | Celle qui est mûre. celle qui a atteint une certaine maturit... | Féminin |
| Yaqine | يَقِين | Certitude. connaissance | Mixte |
| Ya'qoub | يَعْقُوب | Prénom masculin d'origine hébraïque. jacob, fils d'isaac et ... | Masculin |
| Yaqza | يَقْظَة | Celle qui est vigilante, attentive et éveillée | Féminin |
| Yaqzan | يَقْظَان | Celui qui est attentif et vigilant | Masculin |
| Yaqzana | يَقْظَانَة | Cf.yaqzâ | Féminin |
| Ya'roub | يَعْرُب | De l'époque antéislamique. celui qui est d'origine arabe, ce... | Masculin |
| Yaslam | يَسْلَم | De l'époque antéislamique. celui qui se soumet, qui obéit | Masculin |
| Yasmin | ياسمين | Cf.yâsmîn. contraction de yâsamîn ou yâsamûn | Féminin |
| Yassar | يَسَّار | Celui qui est très aisé et très accommodant | Masculin |
| Yassara | يَسَارَة | Aisance et opulence | Féminin |
| Yasser | يَاسِر | Celui qui est facile et accommodant. yâsir ibn 'âmir, martyr... | Masculin |
| Yassine | يٰسٓ | Yâsîn, titre de la sourate 36 du coran, composé uniquement d... | Masculin |
| Yassir | ياسر | Cf. yâsir | Masculin |
| Yassira | ياسرة | Celle qui est facile à vivre | Féminin |
| Yassoun | يَعْسُون | Reine des abeilles. sorte de perdrix. chef. prince | Mixte |
| Yazid | يَزِيد | Celui qui augmente, qui prospère. yâzid ibn mu'âwiya, second... | Masculin |
| Yomniya | يُمْنِيَّة | La main droite, main du bonheur | Féminin |
| Youmn | يُمْن | Félicité. bonheur. bénédiction | Mixte |
| Youmna | يُمْنَى | La main droite, main du bonheur | Féminin |
| Younous | يُونُس | Prénom masculin d'origine hébraïque. colombe. jonas, prophèt... | Masculin |
| Yousr | يُسْر | Douceur. aisance. richesse. abondance | Mixte |
| Yousra | يُسْرَى | La main gauche, main du destin | Féminin |
| Yousri | يُسْرِيّ | Variante de yâsir signifiant celui qui est aisé et facile à ... | Masculin |
| Yousriya | يُسْرِيَّة | Variante de yasîra ou dérivé de yusr qui signifie abondance ... | Féminin |
| Youssouf | يُوسُف | Prénom masculin d'origine hébraïque. celui qui ajoute. josep... | Masculin |
Prénoms arabes en Z (145)
| Prénom | Arabe | Signification | Genre |
|---|---|---|---|
| Zaaba | زأبة | Dérivé probable de za'ab signifiant abondant en eau | Masculin |
| Zaabal | زَعْبَل | Celui qui est ventru. za'bal, tribu arabe des banî hârith ib... | Masculin |
| Zabad | زَبَد | Écume de la mer | Masculin |
| Zabarjad | زَبَرْجَد | Pierre précieuse. chrystolithe. zabarjad désigne à la fois l... | Féminin |
| Zabd | زَبْد | Don. cadeau | Masculin |
| Zaby | ظَبْي | Gazelle mâle. daim | Masculin |
| Zabya | ظَبْيَة | Jeune fille. gazelle | Féminin |
| Zabyan | ذَبْيَان | Duel de zaby signifiant les gazelles mâles | Masculin |
| Zadjil | زَاجِل | Celui qui est magnifique | Masculin |
| Zadjila | زَاجِلَة | Magnifique | Féminin |
| Zafar | ظَفَر | Victoire. succès | Mixte |
| Zafer | ظَافِر | Celui qui est victorieux | Masculin |
| Zafira | ظافرة | Celle qui est victorieuse | Féminin |
| Zafira | ظَافِرَة | Variante de zâfira singifiant victorieuse | Féminin |
| Zafr | ظَفْر | Victoire | Mixte |
| Zafrouddine | ظفر الدين | Victoire de la foi | Masculin |
| Zafroullah | ظفر الله | Victoire de dieu | Masculin |
| Zaghloul | زغلول | Celui qui est léger et agile. enfant, oisillon, pigeonneau. ... | Masculin |
| Zaghloula | زَغْلُولَة | Celle qui est légère et agile tel un oisillon | Féminin |
| Zaher | ظَاهِر | Celui qui est apparent et évident | Masculin |
| Zahi | زاهي | Celui qui est prospère. celui qui est beau | Masculin |
| Zahid | زَاهِد | Ascète | Masculin |
| Zahida | زَاهِدَة | Ascète | Féminin |
| Zahidouddine | زَاهِدُ الدِّين | Ascète de la foi | Masculin |
| Zahil | زَاهِل | Celui qui est calme | Masculin |
| Zahir | ظَاهِر | Brillant. lumineux. vif. florissant. éclatant. az-zâhir, cal... | Masculin |
| Zahir ed-Dewla | ظهير الدولة | Protecteur de la nation | Masculin |
| Zahira | زاهرة | Briallante. lumineuse. eclatante. vive. florissante. celle q... | Féminin |
| Zahirouddine | ظهير الدين | Protecteur de la foi | Masculin |
| Zahiroulislam | ظَهِيرُ الْإِسْلَام | Protecteur de l'islam | Masculin |
| Zahiya | زاهية | Prospère. belle | Féminin |
| Zahour | زَهُور | Variante de zâhir signifiant protecteur | Masculin |
| Zahr | زَهْر | Fleur. élite. choix | Mixte |
| Zahra | زَهْرَة | Celle qui est éclatante de blancheur et brillante. zahrâ, su... | Féminin |
| Zahra | زهرة | Fleur. beauté et éclat | Féminin |
| Zahrane | زهران | Variante de zâhir signifiant brillant, lumineux, vif, floris... | Masculin |
| Zahrat-an-Nissa | زهرة النساء | La plus belle des dames ou la fleur des dames | Féminin |
| Zahri | زَهْرِيّ | Dérivé de zahr signifiant brillant, lumineux, vif, florissan... | Masculin |
| Zahriya | زهرية | Dérivé de zahr signifiant celle qui est brillante, lumineuse... | Féminin |
| Zahrouddine | زَهْرُ الدِّين | Elite de la foi | Masculin |
| Zahroun | زهرون | Variante de zâhir signifiant brillant, lumineux, vif, floris... | Masculin |
| Zahw | زَهْو | Dérivé de zahw signifiant celui qui est beau et éclatant | Masculin |
| Zahwa | زهوة | Dérivé de zahw signifiant fierté | Féminin |
| Zaïd | زَيْد | Celui qui est abondant et croissant | Masculin |
| Zaïd | زَائِد | Celui qui est abondant et croissant | Masculin |
| Zaïda | زائدة | Abondance | Mixte |
| Zaïdan | زيدان | Dérivé de zayd signifiant abondance | Masculin |
| Zaïdoun | زَيْدُوْن | Diminutif de zayd signifiant abondance. ibn zaydûn, poète an... | Masculin |
| Zaïm | زَعِيم | Chef. prince | Masculin |
| Zaïma | زَعِيمَة | Princesse | Féminin |
| Zaïmouddine | زعيم الدين | Guide de la foi | Masculin |
| Zakariya | زَكَرِيَّاء | Prénom masculin d'origine hébraïque signifiant « dieu se sou... | Masculin |
| Zakhir | ذَاخِر | Celui qui est noble, élevé et distingué | Masculin |
| Zaki | زَكِيّ | Celui qui est pur et vertueux. celui qui est juste et intègr... | Masculin |
| Zakiya | زَكِيَّة | Celle qui est pure, vertueuse et juste. zakiyya, surnom de f... | Féminin |
| Zakiyouddine | ذَكِيُّ ٱلدِّين | Intelligent de la foi | Masculin |
| Zakiyouddine | زكي الدين | Celui qui est de foi vertueuse | Masculin |
| Zakouane | ذَكْوَان | Variante de zakî signifiant celui qui est pur, vertueux et j... | Masculin |
| Zalikha | زُلَيْخَة | Dérivé de zalikha signifiant celle qui est douce et lisse | Féminin |
| Zalil | زليل | Eau limpide | Masculin |
| Zalila | زليلة | Dérivé féminine de zalîl signifiant eau limpide | Féminin |
| Zalma | زَلْمَاء | Femelle de l'épervier | Féminin |
| Zama | ظَمَأ | Dérivé probable de zama' signifiant petit ruisseau | Masculin |
| Zamil | زَامِل | Celui qui est en croupe. celui qui suit. zâmil ibn 'amrû, pr... | Masculin |
| Zamila | زَمِيلَة | Compagne | Féminin |
| Zamir | زَامِر | Flûtiste | Masculin |
| Zamya | ظَمْيَاء | Celle qui est brune | Féminin |
| Zamzam | زَمْزَم | Eau abondante. zamzam, nom de la source qui jaillit aux pied... | Mixte |
| Zanbaq | زنبق | Nom de fleur, le lis. essence de jasmin | Féminin |
| Zannouba | زَنُّوبَة | Diminutif de zynab signifiant arbre à fleurs odorantes | Féminin |
| Zari' | زارِع | Cultivateur. laboureur. semeur | Masculin |
| Zarif | ظَرِيف | Celui qui est beau et gracieux. celui qui est intelligent et... | Masculin |
| Zarifa | ظَرِيفَة | Belle. gracieuse. intelligente. ingénieuse | Féminin |
| Zarqa | زرقاء | Celle qui est de couleur bleu azur. le ciel | Féminin |
| Zawahir | زواهر | Pluriel de zâhira signifiant apparendes, évidences, tribus | Féminin |
| Zawbaa | زَوْبَعَة | Ouragan | Masculin |
| Zayd | زَيْد | Accroissement. zayd ibn hâritha, esclave offert par khadîja ... | Masculin |
| Zayn | زَيْن | Ornement. beauté. embellissement. parure | Mixte |
| Zayna | زَيْنَة | Celle qui est belle | Féminin |
| Zaynouddine | زَيْنُ ٱلدِّين | Beauté de la foi. zayn-ud-dîn, fondateur de la confrérie ziy... | Masculin |
| Zaytoun | زيتون | L'olivier, qui, dans l'antiquité, symbolisait la paix, la gl... | Masculin |
| Zaytouna | زَيْتُونَة | L'olivier, qui symbolisait la paix chez les anciens | Féminin |
| Zayyan | زَيَّان | Miel. jasmin sauvage. clématite | Féminin |
| Zayyan | زَيَّان | Variante de zayân ou de zayn signifiant celui qui est beau | Masculin |
| Zayyana | زَيَّانَة | Forme féminine de zayyân signifiant celle qui est belle | Féminin |
| Za'za' | زَعْزَع | Vent. ouragan | Masculin |
| Zeïneb | زَيْنَبُ | Arbre à fleurs odorantes. zaynab, fille aînée du prophète mu... | Féminin |
| Zeïnoucharaf | زين الشرف | Beauté de l'honneur | Mixte |
| Zeynelabidine | زَيْنُ ٱلْعَابِدِين | Beauté des serviteurs. zayn-ul-'âbidîn, fils de husayn, arri... | Masculin |
| Zeynoulislam | زَيْنُ الْإِسْلَام | Beauté de l'islam | Féminin |
| Ziaourrahmane | ضِياءُ الرَّحْمٰن | Clarté de dieu le clément | Masculin |
| Zibrikan | زِبْرِقَان | Lune | Mixte |
| Zilal | ظِلال | Pluriel de zill signifiant ombres | Masculin |
| Zimam | زِمَام | Bride. rêne | Masculin |
| Zina | زينة | Embellissement. luxe. ornement. parure | Féminin |
| Zinad | زِنَاد | Pluriel de zand signifiant arbres épineux | Mixte |
| Zinat | زينات | Pluriel de zïna signifiant embellissement, luxes, ornement, ... | Féminin |
| Zinet ennissa | زينة النساء | La plus belle des dames | Féminin |
| Ziniya | زِينِيَّة | Prénom féminin dérivé de zinn, nom d'un botaniste allemand. ... | Féminin |
| Zirr | زِرّ | Colonne | Masculin |
| Ziyad | زِيَاد | Accroissement. ziyâd ibn abîh, homme d'état important sous l... | Masculin |
| Ziyada | زِيَادَة | Accroissement | Masculin |
| Ziyadatoullah | زيادة الله | Don de dieu. ziyadat-ullâh ier, prince d'andalousie | Masculin |
| Ziyadoullah | زياد الله | Don de dieu | Masculin |
| Ziyaeddine | ضياء الدين | Eclat de la foi | Masculin |
| Ziyan | زِيَان | Ornement. parure | Masculin |
| Ziyana | زِيَانَة | Forme féminine de ziyan signifiant ornement, parure | Féminin |
| Ziyara | زِيَارَة | Visite. tribu arabe de la période antéislamique | Mixte |
| Zoubaïr | اَلزُّبَيْر | De la période antéislamique. diminutif de zabr signifiant in... | Masculin |
| Zoubayd | زُبَيْد | De la période antéislamique. diminutif de zabd ou de zubd si... | Masculin |
| Zoubayya | زُبَيَّة | Diminutif de zabya signifiant jeune fille, gazelle | Féminin |
| Zoubd | زُبْد | Crème. élite | Masculin |
| Zoubeïda | زُبَيْدَة | Diminutif de zabd ou de zubd signifiant respectivement don, ... | Féminin |
| Zoufar | زُفَر | Celui qui est brave et considérable. mer. un des noms du lio... | Masculin |
| Zoughloul | زُغْلُول | Celui qui est léger et agile, tel un enfant, un oisillon ou ... | Masculin |
| Zouha | ضُحَى | Considération | Féminin |
| Zouhaïra | زُهَيْرَة | Diminutif de zahîra signifiant protectrice, aide | Féminin |
| Zouhdi | زُهْدِيّ | Dérivé de zuhd signifiant ascète, continent, tempérant | Masculin |
| Zouhdiya | زُهْدِيَّة | Dérivé de zuhd signifiant ascète, continente, tempérante | Féminin |
| Zouheïr | زُهَيْر | Diminutif de zâhir signifiant vif, éclatant, brillant. zuhay... | Masculin |
| Zouhloul | زُهْلُول | Diminutif de zâhil signifiant calme | Masculin |
| Zouhloula | زُهْلُولَة | Dimintif de zâhila signifiant calme | Féminin |
| Zouhour | زُهُور | Pluriel de zhra signifiant fleurs | Féminin |
| Zouhourouddine | ظُهُورُ ٱلدِّين | Apparition de la foi | Masculin |
| Zouhouroulislam | زُهُورُ الْإِسْلَام | Apparition de l'islam | Féminin |
| Zouhra | زُهَرَة | Planète. vénus | Féminin |
| Zouhra | زُهْرَة | Blancheur. beauté | Féminin |
| Zouhri | زُهْرِيّ | Variante de zâhir signifiant vif, éclatant, brillant, floris... | Masculin |
| Zoukhrouf | زُخْرُف | Or. ornement. zukhruf, titre de la sourate 43 du coran | Masculin |
| Zoulal | زُلال | Eau douce et limpide | Féminin |
| Zoulayla | زُلَيْلَة | Diminutif de zalîl signifiant eau limpide | Féminin |
| Zouleïkha | زُلَيْخَة | Rencontré non seulement dans les pays arabe mais également e... | Féminin |
| Zoulfa | زُلْفَى | Cf. zulfa. zulfa bint rabî'a, poétesse de la période antéisl... | Féminin |
| Zoumeïl | زُمَيْل | Diminutif de zamîl signifiant petit compagnon | Masculin |
| Zounaybir | زُنَيْبِر | Diminutif de zunbûr signifiant petite guêpe | Masculin |
| Zounbour | زُنْبُور | Guêpe. frelon | Masculin |
| Zourafa | ظُرَفاء | Pluriel de zarîf signifiant beau, gracieux, intellingent, in... | Mixte |
| Zourara | زُرَارَة | De l'époque antéislamique | Masculin |
| Zourayq | زُرَيْق | Geai. corbeau | Masculin |
| Zourour | زعرور | Néflier. aubépine | Masculin |
| Zouwara | زُوَّارَة | De l'époque antéislamique | Masculin |
| Zouwayd | زُوَيْد | Diminutif de zayd signifiant abondance, accroissement | Masculin |
| Zouwayda | زُوَيْدَة | Diminutif de zâ'ida signifiant abondance, accroissement | Féminin |
| Zouweyd | زُوَيْد | Diminutif de zayd signifiant abondance, accroissement | Masculin |
| Zouweyr | زُوَيْر | Diminutif de zawr signifiant prudence et fermeté | Masculin |
En savoir plus sur les prénoms arabes
Pour comprendre les origines historiques des prénoms arabes, de la période pré-islamique à l'avènement de l'Islam, consultez notre article : L'origine des prénoms arabes : de la Jahiliyya à l'Islam.
Découvrez aussi les prénoms déconseillés en Islam, les 200 noms du Prophète Muhammad (ﷺ) et les prénoms des compagnons du Prophète.
Utilisez notre recherche avancée pour filtrer par genre, origine ou mention coranique.