Prénoms musulmans en A
540 prénoms commençant par la lettre A — page 10/11
'12
A540
B223
C179
D306
F213
G40
H238
I219
J44
K158
L63
M421
N396
O89
Q68
R300
S375
T177
W134
Y72
Z195
Â2
Î3
| Prénom | Arabe | Signification | Genre |
|---|---|---|---|
| Assir | آسِر | Prénom masculin dorigine hébraïque. âshir, fils de jacob. celui qui est heureux et chanceux | Masculin |
| Assir | آسِر | Captif de guerre | Masculin |
| Assira | أَسِيرَة | Captive de guerre | Masculin |
| Assiya | آسِيَا | L'asie, le continent | Féminin |
| Assiya | آسِيَة | La femme qui soigne, soulage et console. le médecin. âsiya, épouse du pharaon qui sauva le prophète moïse des eaux et le ceueillit | Féminin |
| Asyad | أسياد | Superlatif de sayyid signifiant le pus grand des seigneurs | Masculin |
| Asyad | أَسْيَد | Prince | Masculin |
| Ataoui | عطاوي | Variante de atâ signifiant donateur, généreux | Masculin |
| Ataoui | عطاوي | Variante de atâ signifiant donateur, généreux | Masculin |
| Ataoullah | عطاء الله | Faveurs de dieu. don de dieu | Masculin |
| Atar | آثار | Pluriel de athar ou de ithr signifiant empreintes, vestiges, traces | Mixte |
| Ata-ur-Rahmane | عطاء الرحمن | Faveur de dieu le clément | Masculin |
| Atfoullah | عَطْفُ الله | Beinveillance de dieu | Masculin |
| Athadj | أَثَجّ | Superlatif de thajîj signifiant le plus abondant | Masculin |
| Athala | أَثَالَة | Noblesse d'origine | Féminin |
| Athar | آثار | Prenom mixte arabe. pluriel de athar ou de ithr signifiant empreintes, vestiges, traces | Mixte |
| Athar | آثار | Superlatif de tâhir signifiant le plus pur | Masculin |
| Athara | أَثَرَة | Préférence. choix | Masculin |
| Athil | أَثِيْل | Celui qui est de race noble | Masculin |
| Athila | أَثِيلَة | Celle qui est noble | Féminin |
| Athir | أَثِير | Celui qui est excellent et favori | Masculin |
| Athira | أَثِيرَة | Celui qui est excellente | Féminin |
| Athir-eddine | أَثِيرُ ٱلدِّين | Élu de la foi | Masculin |
| Athla | أَثْلَاء | Noblesse d'origine | Féminin |
| Athwab | أَثْوَاب | Celui qui récompense le plus | Masculin |
| Atif | عَاطِف | Affectionné. favorable. ami | Masculin |
| Atif | عَاطِف | Affectionné. favorable. ami | Masculin |
| Atik | عَتِيق | Celui qui est noble, généreux et pur | Masculin |
| Atiq | عَتِيق | Jeune oiseau. al âtiq, le sauveur, surnom de jésus christ | Masculin |
| Atiq | عَتِيق | Antique | Masculin |
| Atiqoullah | عتيق الله | Sauvé par dieu | Masculin |
| Atir | عاطر | Celui qui aime les parfums | Masculin |
| Atiya | عَطِيَّة | Don. cadeau | Mixte |
| Atiyyat | عَطِيَّات | Pluriel de atiyya signifiant présents, dons, cadeaux | Mixte |
| Atiyyoullah | عطية الله | Dieu donné | Masculin |
| Atla | أطلاء | Celui qui est grand de taille et doté dun long cou | Masculin |
| Atouf | عَطُوف | Celui qui est plein de sympathie et de bienveillance | Masculin |
| Attar | عَطَّار | Parfumeur | Masculin |
| Atyab | أطيَب | Superlatif de tayyib signifiant le meilleur | Masculin |
| Awchan | أَوْشَن | Commensal qui vient partager le repas dun homme à sa table | Masculin |
| Awfa | أَوْفَى | Superlatif de wafiyy signifiant le plus fidèle | Masculin |
| Awhadouddine | أَوْحَدُ الدِّين | Unique en sa foi | Masculin |
| Awnouddine | عَوْنُ الدِّين | Assistance de la foi | Masculin |
| Awnoullah | عَوْنُ الله | Assistance de dieu | Masculin |
| Awsaf | أوصاف | Pluriel de wasf signifiant qualités | Mixte |
| Awsaf | أوصاف | Pluriel de wasf signifiant qualités | Mixte |
| Awwab | أَوَّاب | Celui qui retourne à dieu, repentant | Masculin |
| Awwal | أَوَّل | Premier | Masculin |
| Aya | آية | Un signe, un miracle, une preuve. un prodige. un verset coranique | Féminin |
| Ayat | آيَات | Pluriel de âya signifiant signes, miracles, preuves, merveilles, versets | Mixte |